sexta-feira, 15 de fevereiro de 2013

Instruindo: Manual de instruções de Deep Fear

O gênero de horror de sobrevivência ficava cada vez mais popular durante a década de 1990, e o Sega Saturn ganhou um jogo exclusivo para o console. Esse jogo é Deep Fear, e veremos aqui o seu manual de instruções.

Clique na imagem acima para ampliá-la
Download: Página 1 (Capa)

As dimensões originais da capa são: 12 cm x 12 cm. Confiram mais detalhes sobre ela e o restante do manual nas linhas a seguir!

Índice:
1. Capa (Página 1)
2. Contracapa (Página 2)
3. Conteúdos (Página 3)
X. Links
X. Comentários dos leitores

1. Capa (Página 1)

Na faixa dourada à esquerda da capa podemos ver o nome do console "SEGA SATURN", e ao lado a logomarca "COMPACT disc" indicando o formato em que vem o jogo. Abaixo de compact disc está escrito 取扱説明書 (romanizado: toriatsukai setsumeisho), que significa "manual de instruções".

No topo da capa há a frase: HEREAFTER WE WILL HAVE DESPERATE DAYS WITH NOWHERE TO ESCAPE… (em português: A PARTIR DE AGORA TEREMOS DIAS DE DESESPERO SEM LUGAR PARA FUGIR…). No centro da capa há uma imagem de um ser estranho envolto pelo que parece ser sangue, debaixo do mar.

Na parte de baixo da capa temos o título do jogo "DEEP FEAR™" e sobre ele o escrito de maneira pequenina o título em japonês: ディープフィアー (romanizado: Dīpu Fiā; em português: Medo Profundo). Abaixo do título, escrito em vermelho, está a frase "DEEP-SEA HORROR AND SUSPENSE." (em português: SUSPENSE E HORROR NO MAR PROFUNDO.)

Do lado esquerdo do título, dentro de um quadrado de linhas brancas, há a frase 暴力など表現が含まれています (romanizado: Bōryoku nado hyōgen ga fukumareteimasu; em português: Representações como violência estão incluídas). No rodapé da capa está a frase: 取扱説明書は使用前に必ずお読みになり、いつまでも見られるよう大切に保管してください。 (romanizado: Toriatsukai setsumeisho wa shiyō mae ni kanarazu oyomi ni nari, itsu made mo mirareru yō taisetsu ni hokan shite kudasai.; em português: Por favor, leia sem falta o manual de instruções antes do uso e guarde-o cuidadosamente para que possa ser visto sempre.)

Por fim, no canto inferior direito da capa está a logomarca da da empresa que desenvolveu e distribuiu o jogo, a SEGA™.

2. Contracapa (Página 2)

Clique na imagem acima para ampliá-la
Download: Página 2 (Contracapa)

⚠ ATENÇÃO Atenção no uso do CD do Sega Saturn

Atenção à saúde

Texto original, em japonês (Clique aqui para vê-lo)
⚠ 注意 セガサターンCD使用上のご注意

●健康上のご注意●

●ごくまれに強い光の刺激や点滅、テレビ画面などを見ていて、一時的に筋肉のけいれん・意識の喪失等の症状を起こす人がいます。こうした経験のある方は、このソフトを使用する前に必ず医師と相談してください。また、使用中にこのような症状が起きたときは、すぐに使用のやめ、医師の診察を受けてください。
●このソフトを使用するときは、部屋を明るくし、なるべくテレビ画面から離れてください。また、健康のため、1時間ごとに10~20分の休憩をとり、疲れているときや睡眠不足での使用な避けてください。

キズや汚れをつけない

ディスクの両面にはキズや汚れをつけないよう、扱いには注意してください。また、ディスクを曲げたりセンター孔を大きくしないでください。

汚れを拭くときは

レンズクリーニングなどに使うやわらかい布で、中心部から外周部に向かって放射状軽く拭き取ってください。なお、シンナーやベンジンなどは使わないでください。

保管場所に注意する

使用後は元のケースに入れ、高温・高湿になる場所を避けて保管してください。

文字を書いたりしない

ディスクの両面には文字を書いたり、シールなどを貼らないでください。

セガサターンCDは、セガサターン専用ソフトです。普通のCDプレイヤーなどで使用すると、ヘッドホンやスピーカーなどを破損する恐れがありますので、絶対に使用しないでください。

セガサターンをプロジェクションテレビ(スクリーン投影方式のテレビ)に接続すると、残像光量による画面焼けが生じる可能性があるため、接続しないでください。

●このセガサターンCDは、SEGA SATURN™マークあるいはNTSC J表示のある日本国内仕様のセガサターンに対応しています。Vサターン、Hiサターンはセガサターンと互換性があります。

■当社は本ソフトの無断複製・レンタル・中古販売は一切許可しておりません。
権利者の許可なく、これらを行った場合には法的処置を取る場合がありますのでご注意ください。
■セガサターン本体及び使用になる周辺機器の取扱説明書も必ずあわせてご覧ください。

Texto original, em japonês, romanizado (Clique aqui para vê-lo)
Aru yotu okotta misshitsu satsujin.
Kimi wa buka no Yasu o hikitsure sōsa ni noridasu ga, tsugitsugi shinde yuku yōgishatachi.

3. Conteúdos (Página 3)

Clique na imagem acima para ampliá-la
Download: Página 3

このたびはセガサターン専用ソフト「ディープフィアー」をお買い上げいただき、誠にありがとうございました。
ゲームを始める前にこの取扱説明書を必ずお読みください。

●このゲームはバックアップ対応です。セーブには空き容量が「82」必要です。●タイトル画面以外で電源スイッチやリセットボタンを押すと、セーブデータが壊れる恐れがあります。

CONTENTS

P.4 プロローグ
P.6 本編の舞台
P.8 登場人物
P.10 基本操作方法
P.12 画面の見方
P.13 ゲームオーバーについて
P.14 ゲームスタート
P.15 メニュー画面
P.16 ITEM
P.18 WEAPON
P.19 MAP/FILE
P.20 OPTION
P.21 A S / R C について
P.22 ウェポンロッカーについて
P.24 エリアマークについて
P.25 アイテム/武器紹介
P.26 アドバイス

Clique em uma das imagens acima para ampliá-la
Download: Página 4 / Página 5

プロローグ

21世紀初頭のある日、ネバダ州の大気圏外管制レーダーアンテナが、奇妙な電波と信号音を発しながら地球に近づく“謎の物体”をキャッチした。“謎の物体”はそのまま地球大気圏に突入し、摩擦で燃え尽きることなく太平洋上に落下した。米合衆国は急遽、海軍が誇る最新鋭原子力潜水艦【SSN-221:シーフォックス】を“謎の物体”の調査・回収に向かわせた。

太平洋────。
海面下1000フィート(約300メートル)に建っている、4本足の巨大な建造物【SSB-01:ビッグテーブル】は、マリアナ海溝の断崖を利用して建設された米国海軍潜水艦海底補給基地だ。
長期間の極秘任務を終えたシーフォックスが寄港し、補給を終えて出航しようとしたまさにそのとき、事件は起きた。完全に制御されているはずのシーフォックスが突如旋回を始め、ビッグテーブルの移動型海軍極秘エリア【ネイビーエリア】に激突したのだ。やがて双方ともに無線が途絶えてしまう。さらにシーフォックスに搭載されていた魚雷【Mk-48ADCAP】が突如発射され、ビッグテーブルのエア供給システムを破壊してしまう。しかしそれは、そのあと起こる惨劇の序章にすぎなかった。
ビッグテーブル総指揮官のクランシー大佐は、事態を収拾するため、ビッグテーブルに設置されている民間レスキュー会社【ERS】に赴任して間もない新人チーフ・ジョン=メイヤーに、ネイビーエリアに取り残されたワイズバーグ博士の救出活動を依頼する。

そのころ、ネイビーエリアでは“何か”が目覚めつつあった────。

Clique em uma das imagens acima para ampliá-la
Download: Página 6 / Página 7

O palco desta história

本編の舞台

ビッグテーブルとは…

太平洋、海面下1000フィート(約300メートル)に建っている【米国海軍潜水艦海底補給基地】。すぐ脇には、約20000フィート(約6000メートル)の深さを誇る【マリアナ海溝】が口を開けています。
“ビッグテーブル”というのは通称で、4本の支柱に支えられた外観が巨大なテーブルに見えることからきています。冷戦終結とともに世界の警察としての地位が高まった米国が、従来よりも長期の航行が可能な原子力潜水艦【SSN-221:SEA FOX】の建造と当時に、海底補給基地の重要性を唱える声が海軍内で高まり、20世紀末にブルー・グラデーション計画として議会に承認されました。
こうして莫大な資金と最新のテクノロジーを結集した基地は、グアム島沖のマリアナ海溝沿いに極秘裏に建造されましたが、世界的な軍縮の波に押され、予算削減から基地運営は暗礁に乗りかけました。海軍はその打開策として画期的な方法で予算を獲得することにしました。それは基地施設を軍需産業系の民間企業に貸し与え、運営資金を得るというものでした。世界有数の医療機具会社の【MI社】、通信ネットワークの新興会社【DN社】、海底環境開発会社の【シーファーム社】などがビッグテーブルに参入し、資金の問題をクリアしました。現在まで特に大きな事故はなく、基地は平穏を保っています。

●従業員は軍人と民間人を併せて60人程です。

●太陽の光が届かないこの海底基地では、原子力潜水艦の慣習に従って、1日20時間のサイクルで約3ヵ月勤務するのが通例となっています。

●HPNS(高圧神経症候群)を防ぐため、鎮静効果のある【テトラミックス】と呼ばれる、窒素を加えたアルゴン置換混合気体が呼吸用気体として利用されています。

ビッグテーブルでの生活…

Clique em uma das imagens acima para ampliá-la
Download: Página 8 / Página 9

Personagens

JOHN MAYOR
IDADE: 28 ♂

O personagem principal desta história.
Instrutor salva-vidas da empresa civil "ERS: Emergerncy Rescue Services". Ex-membro do SEAL (Forças Especiais da Marinha dos Estados Unidos). Depois de se formar no ensino médio, entrou para a marinha. 2 anos depois ele se inscreveu para o SEAL, sendo aceito, passando por obstáculos centenas de vezes.

登場人物

JOHN MAYOR
ジョン・メイヤー
AGE: 28 ♂

本編の主人公。
民間会社【ERS:Emergerncy Rescue Services】のライフセービング・インストラクター。元SEAL(米国海軍特殊部隊)隊員。高校卒業後、海軍に入隊。2年後にはSEALに志願し、数百倍の難関を乗り越え合格した。その後、たぐい稀な戦闘センスを認められ、SEALの中でも特に精鋭を集めた対テロ部隊【チーム6】に抜擢される。以来マッコイ大尉の下で数々の特殊作戦に従事、戦功をあげる。3年前、婚約者のステラを海難事故で救えなかった自責の念から海軍を除隊。ステラの死後は自暴自棄になり酒に溺れる毎日だったが、海が忘れられずライフセービング・インストラクターとしてERSに入社。現在に至る。

GINA WISEBERG
ジーナ・ワイズバーグ
AGE: 22 ♀

分子生物学者。
IQ180の持ち主。
根っからの学者肌で、人とのつき合いはほとんどなく友達もいない。
本人はクールさを装っているが実は孤独で、誰よりも愛情に飢えている。

SHARRON STATE
シャロン・ステート
AGE: 19 ♀

新進のフリーカメラマン。典型的なカリフォルニア娘で、小麦色に日焼けした肌と元気が自慢。
ジョンにほのかな恋心(?)を抱いているらしい。

Tōjō Jinbutsu

JOHN MAYOR
Jon Meiyā
AGE: 28 ♂

Honpen no shujinkō.
Minkan gaisha "ERS: Emergerncy Rescue Services" no raifu sēbingu insutorakutā. Moto SEAL (Beikoku Kaigun Tokushu Butai) taiin.

MOOKY CARVER
IDADE: 20 ♂

O membro mais jovem do ERS, parceiro de John e piloto do submarino Little Shark. Seu tempo de serviço na Big Table é mais longo do que o de John; tem um ar condescendente com as coisas e faz chacota de John o tempo todo. De personalidade alegre, adora beisebol. Seu time favorito de beisebol é o New York Yankees e ele menciona a Série Mundial de 96 o tempo todo.

CRANSY DAWKINS
IDADE: 54 ♂

O capitão da marinha é o comandante supremo da Big Table.

MOOKY CARVER
ムーキー・カーヴァー
AGE: 20 ♂

最年少のERS隊員で、ジョンの相棒、そして潜水艇リトルシャークの操縦士。ビッグテーブルでの勤務歴はジョンより長く、先輩風をふかして何かとジョンをからかう。性格は明るく、野球好き。お気に入りの球団はニューヨーク・ヤンキースで、何かと'96年のワールドシリーズの話を持ち出す。

DANNY REYNOLDS
ダニー・レイノルズ
AGE: 39 ♂

ビッグテーブル・ドッキングエリアの現場主任。
頑固で曲がったことは大嫌いな典型的な職人気質で、口は悪いが人情に厚く、部下からの信頼は高い“頼りになるオヤジ”。

CRANSY DAWKINS
クランシー・ドーキンズ
AGE: 54 ♂

ビッグテーブルの総指揮官で海軍大佐。野心家で、一時は政界入りを目指したが、スキャンダルが発覚したせいで一線から退けられた。しかし合衆国における数々の貢献を考慮されビッグテーブルの総指揮官となった。

DUBOIS AMALRIC
デュボア・アマルリック
AGE: 33 ♂

ビッグテーブルの設計者。
MIT(マサチューセッツ工科大学)を首席で卒業し、天才コンピューター技師の名をほしいままにしたが、25歳のときに突如建築家に転身。建築の世界でも天才ぶりを発揮した。ただ、若くして成功したため自身過剰。カマっぽい一面もある。

Clique em uma das imagens acima para ampliá-la
Download: Página 10 / Página 11

Clique em uma das imagens acima para ampliá-la
Download: Página 12 / Página 13

Clique em uma das imagens acima para ampliá-la
Download: Página 14 / Página 15

Clique em uma das imagens acima para ampliá-la
Download: Página 16 / Página 17

Clique em uma das imagens acima para ampliá-la
Download: Página 18 / Página 19

Clique em uma das imagens acima para ampliá-la
Download: Página 20 / Página 21

Clique em uma das imagens acima para ampliá-la
Download: Página 22 / Página 23

Clique em uma das imagens acima para ampliá-la
Download: Página 24 / Página 25

Clique na imagem acima para ampliá-la
Download: Página 26

Clique na imagem acima para ampliá-la
Download: Página 27

Clique na imagem acima para ampliá-la
Download: Página 28 (Quarta capa)

Nenhum comentário

Postar um comentário

Comente! Seja cortês!
Não importa o tempo dessa entrada, se você tiver um pensamento que deseja compartilhar, faça-o escrevendo sua mensagem aqui! Além de ficarmos felizes com a expressão dos leitores, gostamos de saber o que pensam!